Previous
 
/ Elexmed Int. GmbH /  —  26.09.2013

ELEXир вашего здоровья!

Добро пожаловать на страницу Медицинского центра ELEX. В нашем лице Вы найдете партнера, готового поддержать Вас на всех стадиях лечения в Германии.

 
/ Elexmed Int. GmbH /  —  26.09.2013

Диагностика Check-Up

Выявив болезнь на ранних стадиях тогда, когда Вы ее еще не замечаете - сэкономит не только Ваше драгоценное здоровье, но и время, и деньги!

 
/ Elexmed Int. GmbH /  —  26.09.2013

Кардиология и кардиохирургия

Одни из основных направлений деятельности медицинского центра ELEX. Мы проводим самые сложные операции и возвращаем пациентам радость здоровой жизни!

Next

Пятьдесят лет под наркозом

 

В  ночь перед операцией вы просыпаетесь в холодном поту: снится – яркий свет, и вы уже на операционном столе; но – о ужас! - в полном сознании, все видите,  чувствуете острую, слепящую боль, но не можете ни крикнуть, ни пошевелиться... Знакомо? Действительно, когда приходится отказываться от контроля над собственным телом, нас охватывает  почти первобытный, панический страх. Многие боятся наркоза – и не скрывают этого. Оправдан ли такой страх? Может ли на самом деле ваш предоперационный кошмар стать явью?..

За последние 50 лет анестезия выросла в развитую, независимую дисциплину. Сегодняшние анестезиологи способны справиться практически с любой чрезвычайной клинической ситуацией благодаря колоссальным успехам науки, техническим нововведениям и отличной профессиональной подготовке. А страх пациентов? Он, увы, остался. В самом деле, а вдруг кошмарный сон окажется совсем не сном?...

Корреспондент  Липише Ландцайтунг  побеседовал с человеком, который знает ответ на этот вопрос: главным анестезиологом Клиники Липпе профессором Стефаном Грондом (Stefan Grond).

Профессор Стефан Гронд: Нет, к счастью, такого быть не может! Казусы случаются, конечно,  как и в любом деле. Однако, у нас есть необходимый инструментарий,  он обеспечивает тщательный контроль за состоянием сознания пациента и глубиной наркоза во время операции. Если больной чувствует боль, или дискомфорт,  мы об этом знаем и принимаем соответствующие меры. Так что, причин опасаться наркоза,, или же его «случайного» отсутствия, действительно больше нет.

ЛЛ:  Отделение Анастезии Клиники Липпе – одно из старейших в Германии - совсем недавно вы праздновали 50-летие.

СГ:  Совершенно верно. В 1953 году в Линдау Медицинская Ассамблея Германии официально выделила анастезиологию в независимую отрасль, и спустя десять лет доктор Ханс-Юрген Мотшаль (Hans-JürgenMottschall) учредил отделение Анестезиологии в тогдашней окружной больнице Детмольда.

ЛЛ: И?..

СГ: ...и за учреждением последовало благополучное развитие и процветание! Теперь деятельность нашего отделения включает в себя участие в 12 тысячах операций, неотложную медицинскую помощь и обширную практику купирования болевого синдрома.

ЛЛ: Отделения Анастезии клиник в Лемго и Детмольде объдиняются. Когда это произойдет?

СГ: Уже в декабре месяце. Руководить отделением буду я.

ЛЛ: Вы планируете сокращение персонала?

СГ:  Ни в коем случае. Наши пациенты могут быть уверены в том, что мы будем продолжать работать, как и прежде, на самом высоком уровне  и в обеих клиниках.

ЛЛ: Встречаются ли Вам пациенты, которые, несмотря на колоссальные успехи современной медицины, боятся не проснуться после операции?

СГ: Конечно, страх такой есть, и это обязательно надо обговорить предварительно, во время планирования оперативного вмешательства. На самом деле, наркоз никогда не был более безопасным чем сегодня. Еще 40-50 лет назад на 10 000 пациентов анестезии приходилось 6.4 несчастных случаев с летальным исходом, сегодня таких случаев насчитывается 0.4 на 100 000 пациентов.

ЛЛ:  Как добились такой безопасности наркоза?

СГ:  Анестезиология выросла в зрелую клиническую дисциплину с хорошей научной базой и высоким уровнем профессионализма. В частности, в Германии каждому пациенту, нуждающемуся в наркозе или наблюдении анестезиолога, обеспечиваются самые высокие мировые стандарты медицинского обслуживания. У нас имеется не только высокоточное,  новейшее оборудование и медикаменты, но и квалифицированный медперсонал, которому можно смело доверить сложнейшие операции.

ЛЛ: А не ограничивает ли хирурга деятельность анестезиолога?

СГ:Скорее наоборот: анестезиолог позволяет хирургу делать свое дело. Успех операции – это всегда плод коллективных усилий, мы работаем сообща. И разумеется, задача анестезиолога заключается не просто в том, чтобы пациента 'оглушить'.

ЛЛ: А подробнее?..

СГ:  Например, мы не только обеспечиваем обезболивание пациента во время хирургического вмешательства, но также следим за тем, чтобы свести к минимуму осложнения после операции, будь это пневмония или инфаркт. Без участия анестезиолога в Детмольде не проводится ни одна серьезная операция

ЛЛ:  Хорошо. А могут ли быть осложнения от наркоза, допустим, у моей 80-летней тети?

СГ:  Возраст наркозу не помеха. У нас много пожилых пациентов; что ж, люди стареют, это неизбежно. Анестезиологи   хорошо подготовлены для того, чтобы решить и эту задачу, большой проблемы для нас она не составляет.

ЛЛ: Легко ли дается такой успех?

СГ: Нет, такое не всегда удается с легкостью.  На нас работало то, что мы всегда могли рассчитывать на медицинский персонал с отличной подготовкой – безусловно, наша клиника в этом смысле одна из лучших в Германии. К тому же, 50 лет опыта в нашем деле – это, согласитесь, достойный гарант успеха.

Адаптировано из LippischeLandeszeitung, © 28.10.2013

Оригинал тут


Телефон и почта

 

tel: +496174969091

fax: +496174968707

info@elexmed.de


517efb333